Kako koristiti "u dobrom raspoloženju" u rečenicama:
Vozaè busa, vozaè busa je uvek u dobrom raspoloženju
Řidič autobusu, řidič autobusu je člověk s dobrou náladou.
Drago mi je da sam te zatekao u dobrom raspoloženju.
Jsem rád, že máš dobrou náladu.
Bila je u dobrom raspoloženju kad je to rekla.
Když řekla tohle, musela mít dobrou náladu.
Ovde pravimo kratku pauzu, ali se vraæamo, zato ostanite u dobrom raspoloženju.
A teï si udìláme krátkou pauzu, ale vrátíme se, tak zùstaòte na lajnì.
Nikad se ne probuditi u dobrom raspoloženju.
Nikdy se nevzbudím v dobrý náladě.
Zato vas ostavljamo nadajuæi se dobrome i u dobrom raspoloženju i s velikom poniznošæu.
A tak vás opouštíme plni naděje, v dobrém duchu a plni pokory.
Mislim da trenutno nije u dobrom raspoloženju.
Nemyslím, že má v této chvíli dobrou náladu.
Šta god napravili, mislim da se neæe probuditi u dobrom raspoloženju.
Cokoliv uděláme, nemyslím si, že se probudí v dobré náladě. Víš co myslím?
Nadala sam se da æu ga uhvatiti u dobrom raspoloženju,
Chtěla jsem ho zastihnout v dobrý náladě.
Kad je Linda u dobrom raspoloženju, misli da joj ne treba litijum, pa ga i ne uzima, zbog èega je još više promenljiva.
Když je Linda v lepším stavu, tak si myslí, že to lithium nepotřebuje, proto ho nebere a potom se její stav zhorší.
Slušaj mali, uvatio si mene i drugara u dobrom raspoloženju, pa æu te pustiti samo sa upozorenjem.
Poslyš, mladíku, naštěstí máme dneska s přítelem dobrou náladu, takže tě čeká jen varování.
Lepo je videti je u dobrom raspoloženju, za promenu.
Je hezké jí vidět pro změnu v dobré náladě.
Zahvaljujuæi tebi, država se vodi u dobrom raspoloženju!
Díky tobě, země běží v dobré náladě!
Èarlse, zašto ne upišeš svoj broj u telefon mog brata, i jednom kad bude u dobrom raspoloženju...
Takže Charlesi, proč nedáš tvoje číslo do telefonu mýho bráchy? Až bude mít lepší náladu...
Ljudi koji vode Državu trenutno nisu u dobrom raspoloženju.
Lidé ve vládě nejsou nyní v dobré náladě.
Meðutim, pošto smo bili 90 milja ispred Hamonda, I nismo imali predstavu o strahotama koje nam predstoje, ušli smo u dobrom raspoloženju.
Nicméně, protože jsme byli 150 kilometrů před Hammondem, a neměli ani potuchy, o hrůzách před námi, vstoupili jsme s dobrou náladou.
Sve dok je Odri u dobrom raspoloženju na kraju žurke.
Hlavně aby byla Audrey v dobré náladě až párty skončí.
Ti si u dobrom raspoloženju jer postoji ne igra veceras, je li to tocno?
Máš dobrou náladu, protože zítra večer není žádný zápas, že ano?
U poslednje vreme nisam baš u dobrom raspoloženju.
V poslední době nemám nejlepší náladu.
Dobro te je videti u dobrom raspoloženju.
Je skvělé vidět tě v dobré náladě.
Vreme je tupo i nisam bio u dobrom raspoloženju.
Počasí je bídný a neměl jsem náladu.
I održavam ga u dobrom raspoloženju.
Zdálo se, že to bere docela vážně.
I pošto sam u dobrom raspoloženju, i ovo je jedna posebna prilika dopustiæu da vi odluèite.
A protože mám dobrou náladu a jedná se o vyjímečnou příležitost,...nechám vás, aby jste se rozhodli sami.
Savetovala bih vam da sad, više no ikada, održavate proroèicu u dobrom raspoloženju.
Teď vás varuji, víc než kdy jindy, udržujte si orákulum v dobré náladě.
Sigurnije je ako ih pustiš da se napiju i odu sa vrela u dobrom raspoloženju.
Nejlepší bude, když je necháš nejprve se napít a jezero necháš na pokoji. Giselle!
Njegovo Velièanstvo Vas ceni iznad svih ostalih žena u Njegovom Kraljevstvu, i nada se da æe vas naæi u dobrom raspoloženju prema Njegovoj ponudi, u kom sluèaju bi bio najsreæniji od svih ljudi u Engleskoj, a Vi najsreænija žena..
Jeho Veličenstvo si vás považuje nad všechny ženy v tomto království a doufá, že budete nakloněna jeho nabídce. V takovém případě z něj bude ten nejšťastnější muž v Anglii a z vás ta nejšťastnější žena.
Uzevši stres u obzir, lijepo je vidjeti vas u dobrom raspoloženju.
vzhledem k té stresující situaci, je dobré Vás vidět v dobré náladě.
I sve dok se ona pojavi u dobrom raspoloženju to bi moglo biti za tren gotovo.
Pokud se tam objeví v dobré náladě, můžeme to uzavřít během chvilky.
Ne, Chuck æe se naæi sa njom radi dogovora, i nada se da æe biti u dobrom raspoloženju, a to æe biti ako odemo u trgovinu i potrošimo pare na odjeæu.
Ne, Chuck se s ní má zítra sejít ohledně vyrovnání a doufá, že bude mít dobrou náladu, což mít bude, pokud půjdeme do jejího obchodu a utratíme balík za oblečení.
Bila je subota, i htio sam biti u dobrom raspoloženju, shvataš?
Byla sobota, a já jsem měl super náladu, víš?
A ako nije u dobrom raspoloženju, onda nije vozaè busa
A kdo nemá dobrou náladu, není žádný řidič autobusu.
Pošto nisam nikad muzao losa, pretpostavljam da ga treba uhvatiti u dobrom raspoloženju.
Nejsem si jistý. Nikdy jsem losa nedojil. Asi ho musíte chytit ve správné náladě.
No, ne bi li radije ići u taco i slastičarnica sa svojim prijateljima i vratiti se i me pronaći u dobrom raspoloženju umjesto da napadnu našu mjesto i dobiti mene ljut?
Ale nešla bys raději na taco a zmrzku se svýma kámošema a nevrátila se a našla mě v dobré náladě, než abys narušila naše místo a nasrala mě tím?
Zaista sam trenutno u dobrom raspoloženju, u poslednjoj sam fazi.
Uh, jsem ve velmi dobré drážky teď, Tak, rovinka.
Mislio sam da je tvoj posao zadržati Horus u dobrom raspoloženju... sveštenica sveštenica Chay-Ara samo govori o zabrinutosti za sve.
Myslel jsem, že je tvou prací udržet Hora v dobré náladě... Kněžko. Kněžka Chay-Ara mluví jenom v našem zájmu.
CR7 je otišao za Kampinas u dobrom raspoloženju.
CR7 odjel do Campinasu v dobré náladě.
Ali... nekako sam u dobrom raspoloženju jer smo kampovali cele nedelje i upravo smo stigli kuæi.
Ale...mám dobrou náladu, protože jsme celej víkend trempovaly a právě se vracíme.
Vi ga jedini držite u dobrom raspoloženju.
Jste jediná, kdo ho dokáže udržet v dobré náladě.
0.45158100128174s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?